La grammatica della lettura

Questa parte del manuale propone alcune basi elementari di confronto fra le lingue romanze, partendo dalle osservazioni fatte durante le sperimentazioni. Questa breve incursione nell’ambito del confronto linguistico non pretende di fornire una “grammatica contrastiva”, per la quale rinviamo ad alcuni testi fondamentali e specializzati, quanto piuttosto di fornire le informazioni sul funzionamento delle lingue che permettono l’accesso alla comprensione.

I fenomeni linguistici sono stati selezionati in base a due criteri: la frequenza nei testi e la difficoltà che creavano nell’esercizio della lettura. Il documento può essere consultato partendo dai rimandi che affiancano i testi, oppure letto autonomamente.

La grammatica è organizzata sotto forma di una serie di osservazioni che riguardano:

  • la parentela lessicale e l’importanza del lessico per la comprensione;
  • un breve confronto tra la pronuncia e la grafia delle varie lingue, volto a facilitare l’identificazione delle corrispondenze;
  • alcune convenzioni di carattere tipografico;

Le osservazioni di carattere sintattico e morfologico che coprono un settore eterogeneo di fenomeni linguistici, toccando questioni complesse come:

  • l’ordine delle parole; 
  • le corrispondenze o non corrispondenze fra i pronomi personali;
  • le perifrasi verbali;
  • ecc.

Per tutti questi aspetti l’approccio adottato è lo stesso. L’obiettivo non è quello di fornire un’analisi esaustiva dei contenuti di comparazione,  tanto meno di “insegnare” la grammatica delle varie lingue. Si intende solo facilitare il compito del lettore esclusivamente dove le lingue hanno fatto scelte così diverse da rendere particolarmente difficile la comprensione.

Le tradizioni grammaticali delle cinque lingue non sono omogenee dal punto di vista terminologico, per cui abbiamo dovuto cercare compromessi. D’altra parte, abbiamo voluto utilizzare il meno possibile la terminologia specialistica, scegliendo ovunque possibile i termini più noti fra quelli impiegati dalla linguistica contemporanea.